Kursy walut

Kursy NBP z 23-05-2012
walutaskupsprz.
USD3.35933.4271
EUR4.28554.3721
CHF3.56853.6405
JPY4.20704.2920
Lokaty
przejdź

giełda online

Zboża paszowe
cena netto zł/t
pszenica880-910
kukurydza870-930
owiesbrak ofert
jęczmień890-930
Śruty
rzepakowa1150
sojowabrak ofert
żródło:www.rolpetrol.com.pl
Internetowy polsko-angielsko-niemiecki słowniczek terminologii dojarkowej PDF Drukuj Email
Hodowca Bydła
Wpisany przez Marian Lipiński, Akademia Rolnicza im. Augusta Cieszkowskiego w Poznaniu, Instytut Inżynierii Rolniczej Henryk Pawlak, Wielkopolskie Centrum Hodowli i Rozrodu Zwierząt w Poznaniu, z siedzibą w Tulcach   
    Obecnie na świecie wszystkie sprawy techniczne związane z maszynowym pozyskiwaniem mleka regulują normy Międzynarodowej Organizacji Standardyzacji, czyli International Organization for Standardization (ISO), której Centralny Sekretariat mieści się w Genewie. Zajmuje się ona precyzowaniem jednoznacznych definicji i terminologii, określa wymagania dotyczące konstrukcji i charakterystyki urządzeń oraz wpływa na metody testowania parametrów ich pracy. Na kształtowanie norm oddziałuje głównie International Dairy Federation z Brukseli (Międzynarodowa Federacja Mleczarska). Znaczną rolę odgrywają inne organizacje o zasięgu światowym: Committee of Associations of Manufactures of Agricultural Machinery (CEMA) i International Committee on Recording the Productivity of Milk Animals (ICRPMA). Obowiązujące w Polsce normy PN ściśle precyzują nazewnictwo stosowane w technice udojowej, choć co ciekawe, w polskich normach jednoznacznie napisane jest, że w przypadkach wątpliwych, słownictwem jak i tekstem rozstrzygającym jest słownictwo i tekst angielski (normy ISO).  
    Znajomość angielskiego, jak i niemieckiego nazewnictwa może być bardzo przydatna podczas korzystania z internetu. Jest on kopalnią wiedzy rolniczej. W słownikach dostępnych obecnie w naszym kraju, nawet obszernych, trudno znaleźć interesujące nas hasła z zakresu techniki doju, zwłaszcza, że trudno nadążyć za galopującym postępem technicznym. Stąd zrodził się pomysł, by słowniczek taki przygotować.